Páginas

viernes, 21 de junio de 2013

El gancho de derecha de "La Chunga"

Magnífico trabajo de Aitana Sánchez-Gijón, Asier Etxeandía y del resto del elenco

La Chunga
Foto: Javier Naval.

Me pasa como a Sofía Mazagatos: hace tiempo que sigo a Mario Vargas Llosa pero nunca he tenido la oportunidad de leer un libro suyo. Sin embargo, ahora sé que lo voy a hacer y muy pronto, porque si sus novelas son las mitad de buenas que su obra de teatro "La Chunga", sé que van a merecer la pena. Eso sí, este es un texto duro, fuerte, de esos que te remueven algo por dentro y que hacen que salgas del teatro con la sensación de que te han dado un gancho de derecha. Sus representaciones en el teatro Español de Madrid se han prorrogado hasta el próximo 30 de junio.

Junto al texto, en "La Chunga" sobresalen sus actores. Más que solventes Tomás Pozzi, Jorge Calvo, Irene Escolar y mi adorado Rulo Pardo (integrante de Sexpeare). Mención aparte me merecen los protagonistas. Aitana Sánchez-Gijón nunca había sido santa de mi devoción. Si me hubieran preguntado por su trayectoria anterior lo único que habría recordado serían su papel de niña pija y ñoña de "Bajarse al moro" y su encarnación de "La Regenta". Por eso me sorprendió verla en un papel tan difícil, tan físico, tan expuesto, tan diferente al registro en el que yo la tenía encasillada. Y qué decir de Asier Etxeandía, perfecto en su papel de chulazo, jugador y  borracho (normalmente la recreación de la embriaguez, al igual que la de la ceguera, deja a muchos actores con el culo al aire). ¡Qué pena no haberle visto en "El intérprete"!

Por otro lado, la escenografía de "La Chunga", ideada por Sebastià Brosa, te conduce directamente a una tabernucha del norte de Perú, como si el espectador fuera un parroquiano más. Lo que no ayuda es el uso constante de localismos de esa zona del país andino pronunciados con acentos vascos, argentinos, madrileños... Aunque sinceramente, no me atrevería a decir qué sería mejor solución: si adaptar la obra a nuestra geografía u obligar a los actores a hablar con deje peruano. ¿Qué opinas tú?

No hay comentarios:

Publicar un comentario